Search
Choose Type:
Message:
> More    
City News
First Cultural Exchange after Shantou and Johor Bahru becomes Sister Cities
Date: 2012/2/16    Editor: liuxi    View: 2196

On February 10 to February 14, Shantou Yingge Art Troupe led by Zhao Hong, Deputy Mayor of Shantou City, was invited to attend the hundred-year folk temple fair activity for Johore Ancient Temple in Johor Bahru, Malaysia. This is the first cultural exchange between both sides after Shantou and Johor Bahru signed the sister-cities agreement last November.

The folk temple fair for Johore Ancient Temple which has been listed as the national intangible cultural heritage of Malaysia is an annual event of Chinese community in Johor Bahru for over hundred years. It has extensive influence in both Malaysia and abroad. Chaoyang Yingge Dance is the outstanding representative of Chaoshan Culture, which is included in the national intangible cultural heritage directory of China. With vigorous dance steps and momentum full of power and aesthetics, Chaoyang Yingge Art Troupe becomes the most attractive one in the temple fair activity, raising concerns by over hundred news media from Malaysia, Singapore, Taiwan, Japan, Thailand, Hong Kong and other countries and regions.

Source:Shantou Daily, Feb 16, 2012



Translate into Chinese:

汕头和新山缔结为友好城市后首次文化交流
日期: 2012/2/16    上传者: liuxi    阅读数: 2196

  2月10日至14日,由副市长赵红率领的汕头市英歌艺术团应邀出席了马来西亚柔佛州新山市柔佛古庙百年民俗庙会活动。这是去年11月汕头和新山两市签定友好协议后的首次文化交流。
  已列为大马国家非物质文化遗产的柔佛古庙民俗庙会是新山华社一百多年来的年度盛大节庆,在马来西亚乃至海外都有广泛的影响力。潮阳英歌舞则是潮汕文化的杰出代表,是中国的国家级非物质文化遗产名录项目。雄浑刚劲的舞步和充满力与美的震撼气势,使潮阳英歌艺术团成为庙会上最吸引眼球的队伍,引起马来西亚、新加坡、台湾、日本、泰国、香港等国家和地区逾百家新闻媒体的关注。

来源:汕头日报2012-2-16
 



返 回
 
Copyright by The People's Government Of Shantou City. All Rights Reserved.
  Contact Us