From March 6 to 7, Qiao Wei, adviser and former vice chairman of the All-China Federation of Returned Overseas Chinese, and chairman of the Overseas Chinese Charity Foundation of China, led a delegation to inspect overseas Chinese affairs work in Shantou.
During their stay in Shantou, Qiao Wei and his entourage visited places such as the Cultural Exhibition Hall of Shantou's Port Opening, the Qiaopi Museum (“Qiaopi” refers to a special form of family correspondence used by overseas Chinese in the 19th and 20th centuries), and the Small Park Historical and Cultural Block, and learned more about the development achievements of Shantou Special Economic Zone and Chaoshan overseas Chinese culture. He hoped that Shantou would seize high-quality development opportunities, give full play to its advantages in rich resources related to Chinese nationals overseas, and provide more opportunities and platforms for new Chinese nationals overseas to give full play to their talents; take the opportunity of hosting the 22nd Teochew International Convention and the 10th World Chaoshan Entrepreneurs Convention, optimize and improve the platform for Chinese nationals overseas, and attract more overseas high-level talents to return their hometown for innovation and entrepreneurship; play its role in bringing together Chinese nationals overseas, establish close ties with them, continuously enhance their national proud and hometown affection, pool their support, and jointly contribute to the Chinese Dream of rejuvenation of the Chinese nation.
Source:Shantou Daily, March 8, 2023
中国华侨公益基金会理事长乔卫一行莅汕调研
3月6日至7日,中国侨联顾问、原副主席、中国华侨公益基金会理事长乔卫带队莅汕,调研汕头市侨务工作情况。
在汕期间,乔卫一行走访了汕头开埠馆、侨批文物馆和小公园历史文化街区等地,深入了解汕头经济特区发展成就及潮汕华侨文化。他希望汕头要紧抓高质量发展机遇,充分发挥侨务资源丰富的优势,为广大新侨提供更多施展才华的机会和平台;要以全力筹办好“两大国际潮人盛会”为契机,优化提升侨平台,吸引更多海外高层次人才回国回乡创新创业;要发挥侨联纽带作用,密切与海外侨胞沟通联系,不断增强华侨华人的民族感情和家乡情怀,凝聚侨心侨力,共同为实现中华民族伟大复兴的中国梦贡献力量。
来源:汕头日报 2023-3-8